— А теперь просто расслабься! Бездельничай! Это нечто такое, чего вы, получатели, никогда не умеете делать. Всегда стараетесь изо всех сил, съеживаясь от страха, когда делегат тычет грязным ногтем в какой-нибудь изъян! Не для меня!
— И не для меня, — вздохнула Сонджали, прильнув к Флориэлю, бросая загадочный взгляд на Гила.
— И не для меня, — сознался Гил, — если бы я умел жить иначе.
— Иди в нескопы!
— И что, если пойду? Я же только и умею, что вырезать ширмы. Кому я буду их продавать? Определенно не Цеху. Он заботится о своих.
— Способы есть!
— Несомненно. Воровать мне неохота.
— Все зависит, — изрекла Сонджали с видом Прыгуньи, читающей литургию, — от того, у кого крадешь.
— Я считаю лордов законной дичью, — заявил Флориэль. — А также, возможно, и несколько иных величественных учреждений.
— Лорды — да, — согласился Гил, — или, во всяком случае, почти да. Мне пришлось бы рассматривать каждый случай на предмет «за» и «против».
Флориэль рассмеялся, взмахнув бокалом.
— Гил, ты чересчур серьезен, чересчур прилежен! Всегда хочешь углубиться в какие-то невозможные фундаментальные вопросы, словно бесик, ныряющий за илистым угрем.
Гил тоже рассмеялся.
— Если я слишком серьезен, то ты слишком безответственный.
— Ба, — отпарировал Флориэль. — А мир — ответственный? Конечно, нет! Мир весь какой-то случайный, неустойчивый. Быть ответственным, значит, не соответствовать миру.
Гил с минуту поразмыслил.
— Наверное, дело обстоит именно так, в мире, предоставленном самому себе. Но общество навязывает ему порядок.
— Полнейшая чушь! — возмутился Флориэль, — разве наши Цеховые обычаи или Храмовый ритуал, или Правила Министерства разумны?
— Я согласен, не всегда. Но следует ли нам выплескивать с водой и ребенка? Цеха, Министерство, как бы ни безумствовали они временами, это необходимые инструменты. Даже лорды приносят определенную пользу.
— Нам нужны перемены! — провозгласил Флориэль. — Лорды некогда предоставили в распоряжение города ценный капитал и мастерство. Этого нельзя отрицать. Но они многократно вернули себе капитал. Понимаешь ли ты, сколько будет 1,18 процента от нашего валового продукта? Подсчитывал когда-нибудь, какая получается сумма? Нет? Она огромна. С годами она становится колоссальной. Фактически, просто непонятно, на что они тратят деньги. Даже космояхты столько не стоят. И я слышал разговоры, что замки на многоэтажках ни в коем случае не вымощены золотом. Нион Бохарт знает одного водопроводчика, который чинит замковую канализацию, и, по словам этого водопроводчика, там все очень скромно.
Гил пожал плечами.
— Меня не волнует, где или как они тратят свои деньги — хотя я бы предпочел, чтобы они покупали мои ширмы, а не Лу-Ханский окрашиваемый шелк. Но не думаю, что стоит упразднять лордов. Они обеспечивают нас зрелищами.
— Упразднить их? Никогда! — провозгласил Флориэль. — Я хочу жить, как лорд.
Сонджали поднялась на ноги. На ней были только короткая юбка и малюсенькая свободная блузка. Проходя мимо Гила, она провоцирующее покачивала бедрами. Флориэль подмигнул Гилу.
— Налей нам всем еще пунша и поменьше шествуй взад-вперед. Мы и так знаем, что ты прекрасна!
Сонджали с томным видом налила пунш.
— Да, прекрасна. А какой мне от этого толк? Я хочу путешествовать. А Флориэль не свозит меня даже в Грабленые горы. — И игриво приподняла Гилу голову за подбородок. — А ты свозил бы?
— Я так же беден, как и Флориэль, — сказал Гил, — и даже не вор. Мне приходится путешествовать на своих двоих, и, если тебе охота путешествовать тем же транспортом, буду рад твоему обществу.
Сонджали скривилась и ушла в дом. Флориэль наклонился к Гилу и торопливо прошептал:
— Насчет той девушки, которую я хотел пригласить: та, о которой я подумывал, оказалась занята в ином месте. Сонджали попробовала позвать Геди…
— Что? — в ужасе вскрикнул Гил.
— Но та готовится к экзамену по упаковке рыбы.
— Упаковке рыбы?
— Ну, знаешь — упаковке консервированной рыбы в банки и коробки. Процесс этот требует искусства — так мне говорит Геди. Сворачиваешь в спираль дорогие плавнички, размещаешь образчик и размашистым движением втягиваешь щупальца в ротовую полость.
— Избавь меня от подробностей, — попросил Гил.
— Оно и к лучшему, — заверил его Флориэль. — Ты можешь подцепить подружку прямо на Балу. Кстати, там обязательно будут присутствовать лорды и леди.
— Да ну! Откуда ты знаешь?
— А глянь вон туда, — показал Флориэль, — за излучину. Видишь ту белую сторожку? Это Окружной Павильон. За ним лежит огромный парк, поместье лорда Альдо «Андерлайна». Летом многие лорды и леди — особенно молодые — спускаются из высоких замков на землю, и все они души не чают в Окружном Бале! Ручаюсь, их набежит не меньше полусотни.
— С сотней гаррионов, — добавил Гил. — Гаррионы будут в маскарадных костюмах, домино и всем таком прочем?
— Какое зрелище! — рассмеялся Флориэль. — Увидим. Ты, естественно, привез маскарадный костюм?
— Да. Ничего особенного. Я буду Замболийским Воином.
— Вполне годится. А я — Пьеро. А Нион явится в виде дженгского змеечеловека.
— О? Нион тоже будет здесь?
— Конечно. Мы с Нионом, так сказать, компаньоны. Дела у нас, как ты догадываешься, идут совсем неплохо.
Слегка нахмурившись, Гил пригубил пунш. Флориэль был спокойным и дружелюбным. Гил мог расслабиться и наслаждаться чепухой, которую болтал Флориэль. С другой стороны, Нион всегда провоцировал Гила на безрассудные поступки. Гил осушил бокал. Он не станет обращать на Ниона ни малейшего внимания и будет сохранять спокойствие при столкновении со всякой провокацией.